A Comparative Study of the Manifestations of Good and Evil in Contemporary Art of Iran and Japan (Case Study: Japanese Anime of Princess Mononoke and Iranian Animation of Last Fiction)  

Document Type : Research Paper

Authors

1 MA. of Painting, Faculity of Visual Arts, Isfahan University of Art, Isfahan, Iran.

2 Amir abbas Mohammadi rad. Assistant Professor of Painting Department, Isfahan University of Art, Isfahan, Iran, Corresponding Author.

Abstract

 
Nations have their heroes unimaginable qualities from ancient times; these heroes are sometimes eternal and out of reach like the gods in ancient Greece, the spirits of nature in the land of Japan, and the Emshaspandan in ancient Iran. Each of which is the source of transcendental powers, and sometimes, like earthly and ideal beings, who have appeared in the national epics of every nation, fulfilling the golden as well as unsatisfied desires of a nation. Like Shishigami or the spirit of the Japanese legendary nature and Rostam and Esfandiar in Ferdowsi's epic. It should be remembered that in all myths, the two forces of "good and evil", "Ahuraian and demonic", "good and evil" are always in conflict with each other and "good" will prevail over "evil" and for this reason, the same concepts are seen in the creation of most tribes. The controversy of this duality, one of which is rooted in light and good and the other rooted in darkness and evil sometimes it will end up in the hands of mythical heroes. In the history of ancient Iran, two forces are constantly in conflict with each other, one is the symbol of light and good and the other is the force of darkness, which represents evil. The force of good is the force of Ahura, and the force of evil is demonic, like the gods of good fortune in Japan, who in some manifestations worship demons or symbols of evil. In the manifestations of good and evil, the heroes manifest all the positive traits, and the anti-heroes also manifest the characteristics of evil Therefore, anti-heroes engage with them sometimes for sensual purposes and sometimes to diminish the ability and competence of the manifests of good. These concepts are now conveyed to the audience in the new format with the same messages in this way, the manifestations of the forces of good and evil were widely narrated first in the form of stories and legends it was possible that through art, the heroes in them became visible and carried their own identity and message. In the field of art, animation and anime are some of the appropriate ways to turn myths and stories carrying the concepts of good and evil into a visual message in communicating and conveying the message to the audience. It can be said that animation is one of the most faithful media to the theme and structure of myths inspired by myths and can present the narrative to the audience from a new perspective. Persian and Japanese myths and legends carry some similar features, including in the manifestations of good and evil which can be displayed through animation. In other words, the elements in myths and legends are a good tool for illustrating and ultimately creating an animation. One of these Japanese anime works is The Legend of Princess Mononoke by Hayao Miyazaki and Iranian Animation is the latest story by Ashkan Rahgozar which seems to have a common basis in representing the concepts of good and evil in their images to convey to the audience. Thus, the question posed in this article is: The manifestations of good and evil in contemporary Iranian and Japanese art in the two cases of the Japanese anime Princess Mononoke and the Iranian animation of the last Fiction, what do they have to do with each other? And its purpose is to discover the relationship between the forces of good and evil in the contemporary art of Iran and Japan in the two cases of Japanese anime Princess Mononoke and Iranian animation is the last story. This research is of descriptive-comparative and has been done by library tools as well as observation and review of some Iranian and Japanese animated cinema series. The method of data analysis in this study is qualitative, relying on the research method and by the focus of the present study, comparison and study between picture data on two case studies have been done pictures and texts in this article are mutually exclusive and complementary. In addition to written documents, pictures are also referred to as advanced research goals. Based on the cases mentioned in this article, first, in two sections, the conflict between good and evil, as well as good and evil in creation, are described in general from the point of view of Iranian and Japanese mythology. Then, for a better understanding of the contents, a review of the Princess Mononoke anime and the animation of the last story has been formed. In the following, by examining the method of characterization in two works of form and also the colors used in creating the character of the representatives of good and evil (hero and anti-hero) are examined. As well as the transformations made in the form of the characters of good and evil in the form of Mononoke have been studied. Finally, in addition to adapting the characters of the Iranian guards to the Japanese ninjas, the effects of the demonic touch on the bodies of the heroes and the visual changes in the appearance of positive characters have been studied. It should be noted that using the mentioned method in research, the nature of which is a kind of comparison between cultures and nations opens the way to the issues, questions, and goals in the present article. In the section on the struggle between good and evil, it should be said: The conflict between good and evil is also referred to as the war of light and darkness. This is also the case in the creation of most nations and nations of the world from the point of view of mythology, and the very beginning of the creation of the world, its system has been a dual system. For example, in the creation system of Iran and Japan, from the point of view of mythology, from the very beginning, the forces of good and evil enter the world arena. They are the product of evil. Sarwan is in the Pahlavi writings of the god of time. According to Zoroastrianism, at a time when nothing existed, Zarwan worshiped as a constant god to have a son with the ideal characteristics of Ormazd. At the same time, the devil's sperm is formed next to Ormazd. In Japanese mythology, as well, there is a double standard. The Japanese male deity is called Izanagi Nomikoto and the female deity is called Izanami Nomikoto. Izanagi and Izanami descended on the earth according to the order given by the old gods, they were ordered to create the earth, and finally, they built a suspension bridge between the earth and the sky and stood on it. Izanami is the god of good and Izanagi is evil. Today, such concepts, in the field of art and the production of anime and animation, in addition to differences in nationality, sometimes appear in the same way in the form of pictures. These functions and similar forms can be derived from the use of some identical visual elements in the creation of the characters of the two works. The creator of the artwork, with elements such as form, color, texture, and other visual features, can show the good and evil of the nature of the characters in the anime and animation to the audience through the pictures. Because by using these elements in character creation, some concepts can be represented in a way that is more understandable according to the taste of today's audience. In the Japanese anime, The Legend of Princess Mononoke by Hayao Miyazaki and the Iranian animation The Last Fiction by Ashkan Rahgozar, which have a legendary-mythical genre, some of these performances have the same function and sometimes the same mood. The mentioned cases are a kind of narrator of the manifestations of good and evil in contemporary Iranian and Japanese art in the form of anime and animation.
 

Keywords


آموزگار، ژاله (1384) تاریخ اساطیر ایران، چاپ3، تهران: سمت.
ایتن، یوهانس (1393) کتاب رنگ، ترجمۀ محمدحسین حلیمی، تهران: وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی.
پیگوت، ژولیت (1382) اساطیر ژاپن، ترجمۀ باجلان فرخی، چاپ2، تهران: اساطیر.
جوزف کارنوی، آلبرت (1383) اساطیر ایرانی، ترجمۀ احمد طباطبایی، چاپ2، تهران: علمی و فرهنگی.
خلیلی، نازنین (1389) «فیلمنامه‌نویسی انیمیشن»، کتاب ماه هنر، 2 (141)، 49-44.
رستگار فسایی، منصور (1383) پیکرگردانی و اساطیر، چاپ2، تهران: پژوهشگاه علوم و تحقیقات فرهنگی.
رستمی، مصطفی؛ فتحی، مریم (1396) «مطالعۀ تطبیقی نمادهای خیر و شر در صحنه‌های نبرد (دو مجموعۀ خاوران‌نامۀ ابن‌حسام خوسفی و شاهنامۀ فردوسی)» اولین کنفرانس ملی نمادشناسی در هنر ایران با محوریت هنرهای بومی، دانشگاه بجنورد، 18-1.
سفلایی، احمد (1393) نگاره‌های خیال، تهران: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان.
شاد قزوینی پریسا؛ براتی، کبری (1396) «تحلیل تطبیقی عناصر خیر و شر در دو نگاره ابراهیم(ع)و سیاوش در آتش از استاد فرشچیان (با تأکید بر فرم و محتوا)»، جلوۀ هنر، 1 (19)، 64-53.
شاله، فلیسین (1383) داستان‌های ژاپنی، ترجمۀ اردشیر نیک‌پور، چاپ3، تهران: شرکت انتشارات علمی و فرهنگی.
شایگان‌فر، حمیدرضا (1384) نقد ادبی، تهران: دستان.
عزیزی، احمد (1396) بررسی چهره‌های اهورایی و اهریمنی در شاهنامۀ فردوسی، پایان‌نامۀ کارشناسی‌ارشد، زبان و ادبیات فارسی، دانشگاه پیام‌نور تاکستان، دانشکدۀ زبان و ادبیات فارسی.
عصری، مهری (1397) «مقایسۀ کنش‌های خیر و شر و تحلیل آن در 4 افسانۀ ایرانی و خارجی»، کنفرانس بین المللی مطالعات زبان، ادبیات و فرهنگ، تفلیس، گرجستان، 38-21.
علمداری، مهدی (1385) «جاندارنمایی و انسان‌پنداری در اسطوره‌های ایرانی و ادبیات فارسی»،  فارابی، 28 (62)، 166-139.
مزداپور، کتایون؛ سلیمی، مینا (1390) «شیطان و اهریمن»، نامۀ فرهنگستان، 12 (47)، 146-128.
مسکوب، شاهرخ (1357) سوگ سیاوش، تهران: خوارزمی.
مفاخر، آرش (1388) «مینوشناسی اهریمن در اوستا و متون پهلوی»، جستارهای ادبی، 42 (4)، 149-127.
میرصادقی، جمال (1385) عناصر داستان، چاپ5، تهران: سخن.
ناس، جان‌بی (1354) تاریخ جامع ادیان، ترجمۀ علی‌اصغر حکمت، چاپ2، تهران: پیروز.
نولدکه، تئودور (1395) حماسۀ ملی ایران، چاپ4، تهران: آگاه.
وستا سرخوش، کرتیس (1386) اسطوره‌های ایرانی، ترجمۀ عباس مخبر، چاپ2، تهران: مرکز.
هانز، دان (1382) «جادوی تولید انیمیشن»، ترجمۀ بتول حدادی، فارابی،13 (1)،161-168.
 
 
Reference
- Akbari Mafakher, A. (2009). The Study of Minoo’s Ahriman in the Avesta and the Pahlavi Texts, Literary Studies, 42(4), 127-149. doi: 10.22067/jls.v42i4.4226 (Text in Persian).
- Alamdari, M. (2006). Animalism and Anthropomorphism in Persian Myths and Persian Literature, Farabi, 28(62), 139-166 (Text in Persian).
- Amoozegar, Zh. (2005). History of Iranian Mythology, (3rd ed.), Tehran: Samt (Text in Persian).
- Asri, M. (2018). Comparison of Good And Evil Actions and Its Analysis in 4 Iranian and Foreign Myths, International Conference on Language, Literature and Culture Studies, Tbilisi: Georgia (Text in Persian).
- Azizi, A. (2007). A Study of Ahuraian and Demonic Figures in Ferdowsi Shahnameh, Master Thesis in Persian Language and Literature, Faculty of Persian Language and Literature, Payame Noor University of Takestan, Takestan (Text in Persian).
- Carnoy, A. (2004). The Mythology of All Races, Translated byAhmad Tabatabaei. (2nd ed.). Tehran: Elmi Farhangi (Text in Persian).
- Curtis, V. (2008). Persian Myths, Translated by: Abbas Mokhber. (2nd ed). Tehran: Markaz.
- Dan, H. (2005). Magic of Animation Production, Translated byBatol Hadadi, Farabi, 13(1), 161-168 (Text in Persian).
- Eliade, M. (1959). The Sacred and the Profane: The Nature of Religion, (Vol. 81). New York : Harcourt, Brace & World.
- Felicien, C. (2004). Contes et Legendes du Japon, Translated by Ardeshir Nikpour, (3rd ed.), Tehran: Elmi Farhangi (Text in Persian).
- Foster, M. D. (2015). The Book of Yokai, Mysterious Creatures of Japanese Folklore, Oakland, CA: University of California Press.
- Itten, I. (2014). ‎The Elements of Color: A Treatise on the Color System of Johannes Itten, based on His Book The Art of Color, Translated by Mohammad Hossein Halimi, Tehtan: Ministry of Culture and Islamic Guidance (Text in Persian).
- Khalili, N. (2010). Animation Screenwriting, Ketabe Mahe Honar, 2(141),  44-49 (Text in Persian).
- M, Rastgar Fasaei, M. (2004). ‎ Metamorphosis in Myths, (2nd ed.) Tehran: Institute for Humanities and Cultural Studies (Text in Persian).
- Martin-Vallas, F., Kutek, A. (2018). Some Remarks Concerning Archetypal Theory And Its Epistemology 1, UK: Routledge.
- Mazdapour, K., Salimi, M. (2011). The Devil and the Evil, Nameh-Farhangestan, 12(47), 128-142 (Text in Persian).
- Meskob, Sh. (1979). Mourning of Siavash, Tehran: Kharazmi (Text in Persian).
- Mir Sadeghi, J. (2006). Elements of Story, (5th ed.), Tehran: Sokhan (Text in Persian).
- Noldeke, T. (2016). ‎The Iranian National Epic(shahnameh), (4th ed.), Tehran: Agah (Text in Persian).
- Noss, J. B. (1976). ‎Man's Religions, Translated by Ali Asghar Hekmat, (2nd ed.). Tehran: Pirouz (Text in Persian).
- Piggott, J. (2003). Japanese Mythology, Translated by Bajelan Farokhi. (2nd ed.) Tehran: Asatir (Text in Persian).
- Roberts, J. (2010). Japanese Mythology A to Z, (2nd ed.), New York: Chelsea House Publishers.
- Rostami, M., Fathi., M. (2017). A Comparative Study of the Symbols of Good and Evil in Battle Scenes (Two Collections of Ibn Hussam Khosafi and Shahnameh of Ferdowsi), The First National Conference on Symbology in Iranian Art with A Focus on Native Arts, Bojnord University, Bojnord (Text in Persian).
- Shad Ghazvini, P., Barati, K. (2018). Comparative Analysis of Good and Evil in Two Illustrations of Master Farshchiyan, Abraham and Siavash in Fire(With a regard to Form and Content), Glory of Art (Jelve-y Honar) Alzahra Scientific Quarterly Journal, 10(1), 53-64. doi: 10.22051/jjh.2017.7536.1032 (Text in Persian).
- Shaygan Far, H. (2005). Literary Criticism, Tehran: Dastan (Text in Persian).
- Soflaei, A. (2014). Figures of Fantasy: A Survey on Dramatic and Visual Characterization in Animation, Tehran: Institute for the Intellectual Development of Children and Young Adults (Text in Persian).
- Tillman, B. (2011). Creative Character Design, Oxford: Focal Press.
- Turnbull, S. (2013). The Samurai: A Military History, UK: Routledge.
URL(s):
Japan-Guide. (2012). Ninja. Acccess Date: June 30, 2016. Retrieved from http://www.japanguide.com/e/e2295.html.